Turisme "Green". Italienske å like mer og mer!
Agrinatura Winter 2015 - Grass Lariofiere (CO)
Det har nettopp fullført vintermøte Agrinatura, showet dedikert til næringskjeden og dyre italiensk. Fokus på små produsenter, gjennom smaksprøver og workshops, De oppstod gi nyttig informasjon til de besøkende for å tilbringe mer og mer klar og nær landbruket.
Blant de innsikter behandlet på bordet Conviviality (plass dedikert til konferanser og åpent kjøkken), Jeg har fulgt med stor interesse intervensjon av Andrea Camesasca, Delegere for Tourism av Chamber of Commerce of Como. Tema turisme "grønn", una scelta di viaggio che raccoglie sempre più consensi. Lo dicono i numeri: 4 Italiensk på 10 velger en ferie koblet til naturen. #GreenTourism
Bør investere i turisme, men det krever endringer, som delvis er avhengig av oss, vår ånd og vår oppdragelse. Italia er et land med et rikt landskap, historisk og kunstnerisk, noe som bekreftes av godt Femti sertifiserte områder Unesco. Jordvern, l’agricoltura, mat basert på lokale og bygdeturisme, sono settori strategici che vanno costantemente promossi e agevolati.
I denne forbindelse jeg sitere Agrinsieme, samordning ble født i 2013 representerer selskaper og kooperativer CIA, Confagricoltura, Copagri Alliance og agri-food samvirkeforetak: "Den italienske jordbrukslandskapet er en stor ressurs. Mellom bygdeturisme og indusert typiske eno – 800 indikasjoner på opprinnelse anerkjente mellom vin og matvarer og over 9000 spesialiteter – våre kampanjer er verdt mer enn 10 miliardi di euro l’anno, for ikke å nevne mer enn 50 milliarder av landbruksproduksjonen som følger på de jordsmonn”. En arv som hver av oss har en plikt til å beskytte, per se stesso e per le generazioni future.
Oppgaven med institusjonene er å bedre sikkerhet, tjenester og infrastruktur, mangelfull spesielt i sør. Den 66% utgifter av internasjonal turisme er i Nord-Italia. Lombardia teller 33 milioni di presenze, Sicilia 14 millioner. Sardinia, en øy blant de vakreste i verden, 10 millioner. Data som gjør at du tror…
Si può fare di meglio…
I innbydende forbedre hotellet tilbudet. Sono in netto calo le richieste relative ad alberghi con una o due stelle, mentre da dati Istat, aumentano gli hotel a tre e quattro stelle. In un mercato globale è importante garantire la qualità rimanendo però competitivi.
I tilgjengelighet investendo in servizi che favoriscano il turismo di persone diversamente abili. Mer enn 80 millioner i Europa og 650 millioner på verdensbasis. En plikt og en rett garantert av artikkel 7 Global Code of Ethics for Tourism: "Muligheten for direkte og personlig tilgang til oppdagelsen og glede av planeten er en rett som alle i verden bør være i stand til å nyte like; den stadig mer omfattende deltakelse i nasjonal og internasjonal turisme vil bli betraktet som en av de beste mulige uttrykk for den stadige økningen i fritiden, og skal ikke være svekket på noen måte. "
I kartlegging og geo-lokalisere stier. Il turismo verde va a pari passo con gli sport all’aria aperta: jogging, ciclismo, nordic walking, equitazione, trekking, arrampicata, canottaggio, etc..
I å formidle en følelse av tilhørighet, et viktig signal for turisme. Se non si crede nel proprio territorio è difficile promuoverlo e favorirlo.
Investere i bedre infrastruktur nettverk samtrafikk. Vi er mer og mer på nettet, kontakten med verden, raske til å dele og gjennomgang. Rendere tutto questo più facile rappresenta una grande opportunità.
Som han påpekt av Andrea Camesasca, Det kan gjøre mye for å fremme turisme, såsom reinvestere i de mange nedlagte strukturer presenti sul nostro territorio. Molti lo hanno già fatto, convogliando energie e risorse per favorire la nascita di luoghi aggreganti di cultura, di storia e di cibo legato alla tradizione.
Den 2016 è alle porte. Vi vil gjøre? Hvem vet… Gjerne hver enkelt av oss kan gjøre sin del, selv med enkle hverdagslige handlinger.
www.agrinatura.org Lariofiere – Centro espositivo e congressuale
Viale Resegone, Erba (Co)