1

L'Italia… paese che vai, castelli e botteghe che trovi: Spilamberto

Spilamberto – As frutas e vegetais loja Vito Colamartino – Castello di Vignola

Succede così, mentre viaggio, colpita da scorci ricchi di natura e di storia… richiami irresistibili che fermano i miei percorsi e che mi portano ad osservare, experimentar e explorar uma Itália tão bonito e cheio de tudo. Con occhi curiosi, bramosi di scoprire, ogni volta è un’avventura. Para esta, davanti a questi scenari, non mi capacito che un paese bello come il nostro sia bloccato da ingranaggi rugginosi – chiamiamoli così – che ne rallentano la crescita. Apesar desta, paese dopo paese, storia dopo storia, continuo a cercare il bello, tentando ove possibile, di non arrabbiarmi per il brutto.

Nel mio ultimo viaggio verso Bologna, encantado com o cenário idílico e cores quentes de outono, Parei para Spilamberto, piccolo comune dell’alta pianura modenese. Atraídos pela Rocca Rangoni, dopo aver parcheggiato l’auto, ho iniziato la mia passeggiata esplorativa. Un paese che insieme a Castelnuovo Rangone, Castelvetro di Modena, Guiglia, Marano sul Panaro, Savignano sul Panaro, Vignola e Zocca, fa parte dell’unione “Terre di Castelli."

Un’intesa nata nel 2001, che aggrega otto comuni con una superficie complessiva di 312,15 Km². Lo scopo è l’ottimizzazione delle risorse relative ai servizi essenziali per la cittadinanza: Istruzione, Servizi sociali, gestione del personale, Polizia locale, sistemi informativi, pianificazione del territorio, gare e appalti di fornitura di beni e servizi, etc. Un esempio di efficienza italiana da cui prendere spunto.

Rocca di Spilamberto

Uma das maneiras de conhecer a cidade, é para passear o botteghe storiche, pro loco permanenti delle tipicità e delle tradizioni locali. Ascoltando le storie di chi vive i paesi, si riesce a comprenderne meglio le realtà, e si hanno consigli e spunti di visita non sempre presenti nelle guide. Camminando sotto i vecchi portici di Spilamberto, Eu estava particularmente atraído por uma loja de frutas e legumes para o cenário histórico ea riqueza de produtos.

Il titolare, Vito Colamartino, um homem que emigrou da Puglia vinte e cinco anos para o trabalho, viu meu interesse dedicou um pouco 'de seu tempo. Em realtà, traça as suas origens são claramente visíveis na janela de sua loja por causa da presença de algumas reproduções de pedra Trulli.

As frutas e vegetais loja Vito Colamartino

Dopo un’esperienza lavorativa a Milano come garzone, aprendido de um emprego em uma empresa motoristas, si è trasferito a Spilamberto. In questo paesino dell’Emilia, depois de trabalhar por dois anos como motorista de caminhão, Ele criou um desejo de abrir uma loja de frutas e legumes: un luogo di memorie, história e as coisas boas. Contra o outro, em um canto da sala que eu recomendo que você visite, c’è un ottimo aceto balsamico invecchiato da lui prodotto.

Vinagre balsâmico tradicional

Sua, una vita di sacrifici ma anche di soddisfazioni. O problema de ter que se levantar todos os dias às duas da manhã para ir all'ortomercato Bolonha e escolher a melhor fruta, mas também o prazer em receber elogios de família Maestro Pavarotti per la preparazione di un cesto di frutta da loro commissionato.

Dovevo andare. Depois dos cumprimentos habituais, Vito queria preparar uma cesta de frutas I mordiscar ao longo das ruas da bela Modena.

Vito Colamartino

Ero attesa a Bologna, in ritardo come spesso accade quando viaggio. Apesar desta, continuar o meu caminho, com a visão do majestoso Rocca di Vignola mi sono bloccata ancora. Bem preservado edifício antigo mencionado nos textos ao redor 1178, cuja data de origem não está bem certo. Milenar Walled era a estrela de muitos acontecimentos históricos, e muitas mudanças de propriedade. Em 1945 Rocca foi partidários de prisão, mais tarde se tornou a sede do fascista. A partir de 1998 Ele está sob a proteção da Fundação de Vignola que preserva e promove.

Terminata la visita i miei pensieri si sono persi guardando lo scorrere delle acque del fiume Panaro. Solo qualche minuto, prima di continuare il viaggio…

Castello di Vignola

Rio Panaro

 -Rocca di Spilamberto Piazzale Rocca Rangoni,,it,Histórias de pessoas Cynthia TosiniL'Italia,,it – Spilamberto (MO) – www.visitmodena.it

– La Bottega di Vito Colamartini – Via Umberto I – Spilamberto (MO) Te. 050 785219

– Rocca di Vignola Piazza dei Contrari, 4 Vignola (MO) www.roccadivignola.it

 




Savigno, terra de trufas e de pessoas unidas pelo desejo de fazer.

32'Festival Internacional da trufa branca de Savigno, Valsamoggia (BO)

Acabamos de concluir o segundo fim de semana do 32 'Festival Internacional da trufa branca de Savigno. Quem não teve a oportunidade de participar, Pode fazê-lo durante a rodada final a ser realizada 14 e a 15 Novembro 2015. Savéggn, Dialeto Savigno Bolognese, uma pequena cidade que a partir de 1 'janeiro 2014 Tornou-se parte da cidade de Valsamoggia, na província de Bolonha. Eu passei meu último fim de semana aqui, rodeada por belas cores do outono para as colinas nos arredores de Bolonha, e intoxicado pelo aroma de trufa.

O desejo de fazer as pessoas faz a diferença na promoção dos territórios.

A manifestação de longa data, devido ao desejo de tornar os seus cidadãos, permitiu a oferta de numerosos cultural e gastronômico. Com o apoio de Valsamoggia, molti volontari insieme alla ProLoco e alle Associazioni locali, Cito, em particular, a Associação de Tartufai Valsamoggia e Ascom, Eles tornaram possível o sucesso de um comércio que viu a trufa principal e seu território.

O protagonista: trufas.

O nariz evoca aromas e sabores ... para aqueles que os amam. Evoca a natureza, plantas e florestas. Evoca pessoas, que, com o melhor amigo do homem, e eu acrescento mulheres, estabelecer uma relação de confiança e respeito. A trufa, um fungo subterrâneo (que vive no subsolo), procurado e amado por muitos. Durante meus dias em Savigno, o seguinte Stefano Barbieri, guia ambiental, Remo e Guidotti, tartufaio per eccellenza e Presidente dell’Associazione Tartufai Savigno-Valsamoggia, Eu conheci diretamente "no campo" as dificuldades e as necessidades decorrentes da sua coleção. Proteger o meio ambiente, come sempre, É um fator determinante. Mas eu vou chegar a isso mais tarde.

Auxiliar Cystic Fibrosis Research Foundation FFC.

Combinar negócios com prazer. Fazer o bem através da promoção do território, sem esquecer aqueles que vivem dificuldades que só a investigação pode ajudar. Por esta razão, o produto da jantar de trufa 7 Novembro pelo chef Igles Corelli, humoristas participaram ZAP&IDA com seus desenhos animados engraçados e trocadilhos (trocadilhos ilustrado), Ele será doado à Cystic Fibrosis Research Foundation FFC. www.fibrosicisticaricerca.it

Antigas lojas de Savigno.

Amar história e as lojas da vila, que muitas vezes definem o representante Proloco quase permanente de terreno típico, Eu não podia deixar de apreciar os sinais clássicos de lojas no centro de Savigno. Mais bonito do que o. Entrando no "açougue", típico tempo local de encontros 1898, Eu conheci tão Guido Mongiorgi. A partir de 1969 por continuidade ao açougue iniciado pelos avós com a ajuda de sua esposa. Uma senhora siciliana suave que fez alguns ajustes para a cozinha da família Bolognese, dando maior peso, graças ao uso de bom azeite extra-virgem.

Durante la visita, além de apreciar a qualidade das matérias-primas ea presença de muitas especialidades locais, Eu visitei um pequeno museu. Na verdade Guido virou o porão em uma aconchegante sala de degustação em pedra com vários objetos e utensílios domésticos para um tempo, recolhido e bem preservada ao longo dos anos. Um ótimo lugar para fazer balotta, lanche entre amigos Bolonha, cujo nome origina-se o barulho de castanhas no fogo. E 'assim que, na frente de um prato de salame e um copo de vinho, com alguns amigos, Ele me contou sobre Maialata Anual. Calma, nada picante, somente a nomeação de janeiro, durante o qual a carne de porco é processado no que diz respeito aos agricultores que. Pela maneira ... as mulheres não são permitidas, assim vai a história.

As empresas locais que reinvestem na área.

Apeninos Food, uma famosa empresa de produtos locais com base em cogumelos e trufas, principale dell'evento patrocinador. O apoio de Luigi e Angelo Dattilo, titulares, Ele tem contribuído para o sucesso do evento. I got para atender e conversar com Louis sobre o café.

Graças a sua paixão por trufas desenvolvidos com uma fêmea Pointer Bracco, em 1994 uma 26 idade, Ele decidiu transformar um prazer em uma realidade comercial. Deixando uniforme do policial, Angelo, Irmão agrimensor, Ele começou uma transformação de trufas. Uma empresa de território que promove a área.

 Potrete vivere tutto questo il prossimo week-end. Savigno vi aspetta!

Tartufo Savigno www.tartufosavigno.com Hashtag della manifestazione: #LiveSavignoTruffle

Assessoria de Imprensa: Laura Rangoni – E mail laura.rangoni@gmail.com

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: