1

Postcards from Gardameer. Italiaanse havens…

Luoghi e Sapori Gardesani.

Een paar weken geleden, dopo aver scelto la destinazione e aver messo due cose in valigia, sono partita verso Malcesine. Una bella località sulla sponda orientale del Lago di Garda in provincia di Verona. Basta poco per recuperare energia, dat goed, quella di cui tutti abbiamo bisogno per superare le difficoltà quotidiane. Ieder van ons, om hem heen, Het heeft prachtige plekken om te bezoeken. plaatsen, smaken, Mensen die de moeite waard is om geleefd te worden, en het maken van bijzondere momenten in ons leven.

god zij dank, of liever het goede weer, durante questa mia fuga mi sono goduta due giorni di sole, het stoppen van tijd tot tijd wanneer de ogen vastgelegde beeld op die de moeite waard was om te mediteren. Real ansichtkaarten, degenen, die eens gestuurd naar uw dierbaren. Vandaag, ondanks de woorden Corrano snel door middel van digitale media, er zijn mensen die nog steeds niet willen om de gedachten te verliezen dat de geest verwerkt het gezicht van een dergelijke artistieke en natuurlijke schoonheid.

Park baai van Sirens

Een Punta San Vigilio, località nel comune di Garda,  een olijfboom park is er een zichtbare baai vanaf de top van de weg die leidt naar Malcesine,,it,Verhalen van mensen Cynthia TosiniCartoline van het Gardameer,,it. Una tappa obbligatoria per chi ama la fotografia, e per chi ha tempo, una sosta per una piacevole passeggiata fino a riva. Ik deed. Sono scesa lentamente, en, seduta sulla spiaggia ancora semi vuota, ho goduto del silenzio e del benessere che questi paradisi italiani sanno naturalmente trasmettere.

www.parcobaiadellesirene.it

Baia delle sirene

Baia delle sirene

Olijven del Garda

"Olijven del Garda veel menselijk! Magri, svelti, con il tronco diviso, senza mole, elke ademhaling en aandacht, ariosi e ingegnosi, niet meer dan te veel de statuur van de mens. Si lasciano cogliere una parte dei frutti dal braccio alzato. Portano ramoscelli più pieghevoli che le vermene dei salci, Handelingen die worden gesloten in perfecte kronen en de eerste vuur te nemen onder de stapel. "Gabriele d'Annunzio

Airone Baia delle Sirene

Ulivi del Parco Baia delle Sirene

Ci sono ulivi ovunque lungo le strade del Garda. Una terra di olio d’oliva garantito dal 1997 con la DOP “Garda” a tutela della provenienza e delle caratteristiche organolettiche. A Malcesine, grazie alla cultivar Casaliva, al tipo di terreno e al clima fresco, si produce un olio a bassissima acidità. Merito di ben 550 piccoli produttori uniti nel Consorzio Olivicoltori Malcesine, een bedrijf opgericht in 1946. Over 7-8.000 quintali di olio extra vergine di oliva prodotto per l’autoconsumo e per i punti vendita del Consorzio. Un olio delicato dai profumi fruttati.

www.oliomalcesine.it

Extra Virgin Olive Oil van de Olive Growers Consortium Malcesine

Olio Extra Vergine di Oliva del Consorzio Olivicoltori di Malcesine

Malcesine

Arrivata a Malcesine ho visto ovunque tantissima gente, in particolar modo persone straniere. L’Italia è un paese molto amato, si sa, per questo è importante che i nostri ospiti trovino la giusta accoglienza e gli opportuni servizi, soprattutto in tema di accessibilità.

Lungo le vie del centro, passeggiando, ho conosciuto una cittadina raccolta in un borgo antico legato alla storia del Castello Scaligero, sede dei musei di Scienze Naturali, Storia Locale e delle Galee Veneziane (navi del passato spinte solo dalla forza dei remi).

Castello Scaligero di Malcesine

Castello Scaligero di Malcesine

Monte Baldo

Malcesine, una località tra le più caratteristiche del Lago di Garda anche per la presenza della Funivia del Baldo. In pochi minuti, grazie alle sue speciali cabine rotanti, si pùo salire fino a quota 1.800 metri godendo di viste spettacolari.

La funiva è aperta dal 20 Marzo al 9 Oktober 2016 alledaags, con inizio alle 8,00 fino alle ore 18.45 (ultima corsa dal Monte Baldo).

Funivia Malcesine - Monte Baldo

Funivia Malcesine – Monte Baldo

Het genoegen om een ​​moment te nemen, om het te delen, en beleef het op tijd. Afbeeldingen, sia pur belle, se non vissute personalmente trasmettono parzialmente le emozioni. Voor sommige, toch, guardando questa fotografia, è facile comprendere il senso di pace e di benessere che tale bellezza naturale può trasmettere. Il respiro si fa lento, e i pensieri diventano più leggeri. Se ne avrete l’occasione, vi consiglio di non perdervi questa vista.

Via Navene Vecchia, 12 – Malcesine (VR)  www.funiviedelbaldo.it

Monte Baldo

Monte Baldo a quota 1.800 meter

When in Rome, sapori del territorio che trovi.

Entrando al Ristorante Al Gondoliere, un caratteristico locale nel centro storico di Malcesine, non ho potuto fare a meno di ordinare un piatto di bigoli (o bigoi) con le sarde: pasta fresca preparata con grano tenero, acqua e sale. Un piatto tipico della tradizione veneta.

Ristorante Al Gondoliere – Piazza Vittorio Emanuele, 6 Malcesine Tel. 045 – 7400046

Bigoli con le sarde

Bigoli con le sarde

Vanavond, met plezier, ho assaggiato un calice di Garganega ‘Romeo & Juliet’ 2014 della Famiglia Pasqua vigneti e cantine. Un antico vitigno a bacca bianca molto diffuso nel Veneto. Un vino con un’etichetta dedicata ad una storia d’amore. Uno scatto di Giò Martorana, premio Unesco per la fotografia, che ripropone i messaggi che ogni giorno gli innamorati scrivono sulle pareti del cortile della casa di Giulietta a Verona.

Pasqua Vigneti e Cantine www.pasqua.it

Garganega 'Romeo & Juliet' 2014 della Famiglia Pasqua vigneti e cantine

Garganega ‘Romeo & Juliet’ 2014 – Pasqua vigneti e cantine

Arco (TN)

Il mio percorso è continuato la mattina successiva con una breve deviazione ad Arco. Mi sono fermata nel centro per visitare la bellissima Chiesa Evangelica della Trinità, costruita nel 1897 in stile neogotico. Het invoeren, mi si è avvicinato un pastore con un sorriso e con un classico “Good morning!” Ormai sono abituata ad essere scambiata per una turista inglese, mi succede spesso, soprattutto quando passeggio a Venezia. Finita la mia visita in quel bel luogo di pace, ci siamo salutati con un sorriso, e con un immancabile “Buongiorno!”

Chiesa Evangelica della Trinità - Arco

Chiesa Evangelica della Trinità – Arco

Arco, una cittadina in provincia di Trento che ho apprezzato per l’ordine, per la storia, e per le sue belle aiuole fiorite. In lontananza, ben visibile l’imponente Castello, la cui epoca di costruzione risale all’anno Mille.

Arco

Arco (TN)

Riva del Garda

Dopo aver visitato Arco, passando da Riva del Garda, mi sono fermata nuovamente per seguire la 34° Lake Garda Meeting Optimist Class. Un evento annuale Guinness World a cui hanno partecipato giovani timonieri provenienti da trenta paesi.

Soddisfatta, dopo un caffè nel centro storico di Gardone Riviera, serenamente ho preso la strada di casa pensando al prossimo tour.

www.lagodigarda.it  www.visitgarda.com




Carlo Ravasio, een metselaar die in Bergamo Olie en Wijn

Toen ik vroeg Carlo Ravasio zijn baan, zonder aarzeling antwoordde hij me: – Cynthia, Ik ben een metselaar! – Geschrokken keek ik een beetje 'verbaasd. La realtà, de echte, is dat veel mensen die ik ontmoet heb twee levens (Ik begreep).

Het groeit en verandert, dezelfde gebeurtenissen die ons soms overweldigen ons ontdek de verborgen potentieel dat onze passies ontwaken en te transformeren ons leven. De vraag is – qUAL is het echte leven? – Geloofsbelijdenis, in plaats van ze zijn ervan overtuigd, dat is degene die maakt je hartslag ons, dat houdt ons in leven, en dat maakt ons wakker in de ochtend met het verlangen om te doen.

Charles Ravasio is een ondernemer gebouw groeide in het land van een oud landelijk dorp, ooit gebruikt als fokken van geiten: Cavril (caprile in bergamasco). Zijn werk heeft hem om te investeren in het verlaten dorp van zijn jeugd in Sotto il Monte Giovanni XXIII, was vastbesloten om hem terug tot leven te brengen.

Dit herstel is bevallen van een boerderij, een huis met een terras van waaruit ik heb genoten, zittend op een bankje, het prachtige uitzicht van Bergamo. Maar niet alleen, hij herleefde ook de oude kelder, waar liggen de flessen van de op het bedrijf aangrenzende wijnen Sant'Egidio.  Een familiegeschiedenis van boeren afkomst begon in de naoorlogse periode met de aankoop van de eerste wijngaard: 'Ronco Avond'.

boerderij gevonden! En met dat uitzicht! #Cavril #Agriturismo #SottoilMonte #Bergamo

Ronco Avond

Drie hectare wijngaarden en olijfbomen van waaruit men produceert extra vergine olijfolie cultivarsOliemolen, Casaliva, Leccino en Pendolino, en de wijn die draagt ​​op de planken van zijn biologische agriristoro. Ronco Avond, product met een verlaging van wijn Merlot variabel tussen de 60-70% en Cabernet Sauvignon voor het overige deel, Tessere verkregen uit Merlot, Turano da uve Cabernet Sauvignon, en tenslotte Marinele, da uve Gele Muscat.

Tijdens het diner, waar ik ontmoette, Charles I de wens geuit om te weten als het verdient haar grondgebied en de productie met behulp van grondstoffen van kleine en middelgrote bedrijven op het gebied van bewezen kwaliteit.

Van een idee ontstaan ​​vaak projecten, dat als gedeelde, samen en kunt u goed doen. Deze bepaling heeft aanleiding gegeven tot de vereniging van 'Instellen van Terre', een groep telers verenigd door een verlangen om te verbeteren en het bevorderen van de productie van wijn uit Bergamo, velen nog niet als zodanig beschouwd.

Verplichting, passie, kwaliteit, waarde, groei, en studie-programma's: deze zeven belangrijke punten die producenten die willen associëren verenigen. Zeven, symbool van perfectie verband met de uitvoering van de maancyclus, voor de Egyptenaren een symbool van het leven.

De nacht dat ik hem ontmoette, Ik had het genoegen van het proeven van een gerecht typisch voor de boer: de Brood soep met groenten met gepocheerd ei (gepocheerd ei). Een gerecht beschouwd als door sommigen slecht, voor mij een rijke schotel, tramandandolo van generatie op generatie, omdat het ons toelaat om in leven te houden het historische geheugen van onze Bell'Italia.

Een boom zonder wortels heeft niet lifeblood, precies hoe een land dat haar geheugen niet in leven houden…

 

 




Gianfranco Comincioli… de Erbamat, en haar oliën ontpit

Er zijn mensen van wie de geschiedenis van het onderwijs moet een herinnering worden ... Precies zo, Er zijn mensen die ik ontmoet waarvan de geschiedenis, maar vooral wiens ervaring, ha portato a tali successi nelle proprie produzioni da riconoscere non solo con premi, maar wordt vanaf leert dat de verworven kennis over de jaren, worden benut voor toekomstige generaties. Toen ik op de hoogte van de vergadering over wie de continuïteit zal geven aan hun werk, voelde bijna in gevaar het verlies van zoveel ervaring door de jaren heen.

Wat me opviel in het bijzonder in de kennis van Gianfranco Comincioli, is het bepalen van de mens in wil om de beste te doen ... Een leven gewijd aan het nastreven van kwaliteit en nauwkeurigheid van het product. Ik voelde me te luisteren naar, woest en trots, indachtig de leer van vader, vaak genoemd in onze lange babbel op een zondagmiddag enige tijd geleden.

Zittend op een oude houten tafel, Gianfranco vertelde me van zijn onderzoek naar het gebruik van 'Erbamat, oude witte druif nu bedreigd gevinifieerd en gemonteerd aan een andere inheemse wijnstok, Trebbiano Valtenesi.

Gianfranco Comincioli

Gianfranco Comincioli

Hij voegde zich bij zijn familie op achttien, werd verliefd op deze aangeduid als witte wijn hierna Perli. Een bijzondere wijn, langlevende en complex zoals hij het zelf noemde het. Hij wilde een andere witte doen als de Lugana wijn was al de ster van dit gebied. Hij volgde in de voetsporen van zijn vader, die, jaar voor, de 1960, maakte een witte wijn voor zichzelf en vrienden gemaakt van Trebbiano wijnstokken eeuwfeest van Valtenesi, een wijn van groot lichaam met goed 14 graden genaamd "de melk van zijn grootvader".

Voor vijfentwintig jaar volgden bewijs van de wijnbereiding, tot u bij de 2007 Gianfranco toen hij wilde de instelling te wijzigen. Voor nu vier jaar, is het ervaren van in schitteren in de voorouderlijke, de meest natuurlijke methode die alleen druiven suikers gebruikt.

U moet weten dat door 1552, van veertien geslachten,  Comincioli de familie woont en volgt de activiteiten met betrekking tot het gebied van het Gardameer Puegnago. De productie van wijn begon met de Groppello, inheemse wijnstok Valtenesi. Na, van 1943, had de continuïteit met de bedrijvigheid van Johannes de Doper Comincioli die het bedrijf heeft geleid in 1966, tot de erkenning van Asti bereiken medaglia d’oro Douja d’Or. Van 1978 de leiding heeft overgedragen aan zijn zoon Gianfranco, dat, respect voor traditie, heeft een impuls gegeven aan onderzoek en experimenten.

Maar het eindigt hier niet, omdat het familiebedrijf is gebonden Comincioli naast de schroef, Ook de olijf. Hun filosofie, onder vermelding van hun eigen woorden,  è che olie maakt de planten en het milieu. Stadia van de productie is geconcentreerd in het totale aanzien van de olijfboom en haar vruchten, ter vergroting van de maximale tekens, aroma's, en smaakstoffen.

Comincioli-11

Extra vergine olijfolie Comincioli

Onder leiding van Gianfranco Ik kon de resultaten van zijn onderzoek en zijn studies waarderen. De realisatie van een technologisch geavanceerde molen, krijgen om in afwezigheid van contact met lucht, het voorkomen van oxidatieve verschijnselen die negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit en duurzaamheid van de olie.

De olijven worden behandeld de Casaliva, inheemse cultivar exclusief de gronden van het Gardameer, e la Leccino, cultivars aanwezig zijn in de landen van de Garda. Dit is hoe de oliën ontpit uitsluitend verkregen uit de pulp van olijven, een product van de aarde gemaakt met het grootste respect, aan de componenten die gezonde olijfolie extra vierge olijfolie essentieel maken om onze feed te verzekeren, en voor onze gezondheid.

 

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: