Але сыр, Дзе я магу перавесці !?
Некалькі дзён таму я лаяў за тое, што паставіў сыр у халадзільніку.
"Сінція, сыр не павінны быць змешчаны ў халадзільнік! Гэта павінны захоўвацца ў, і пры правільнай тэмпературы. "Лёгка сказаць! Не ўсе маюць камора або склеп!
У гэты момант я спытаў сябе: "Але сыр, Дзе я магу перавесці !?"
Для растварэння мае сумневы, адзіны кантакт быў мой Настаўнік Дэгустатар сыр, Paolo Leone. Скончыў у заатэхніі і даследчык і эксперт папулярызатар культуры ежы, Я ўпэўнены, будзе растлумачыць пытанне.
Арэнда вусная…
Так Сінція, Я растлумачу. Перш за ўсё, залежыць ад сыру.
-
У цэлым можна сказаць, што:
a) варта захоўваць у халадзільніку,
б) варта загарнуць у паперу або фальгу,
з) быць размешчаны ў ніжняй частцы,
г) заўсёды павінны быць захаваны ў скрыні (ёсць пластык з перфараванымі вечкамі),
і) варта мець на працягу кароткага часу,
е) павінны быць старанна ачышчаны перад ужываннем, ці былі цвіль,
грам) перш чым пакласці яго ў халадзільнік, пры неабходнасці змяняючы папера / плёнка,
гадзіну) неабходна паклапаціцца вільгаці, eliminando nel caso le eventuali gocce di condensa.
Зменныя тэмпература і вільготнасць халадзільніка, калі ён вентыляваныя ці менш…
Сыр пармезан можна загарнуць у вільготнай тканінай але будзьце асцярожныя, каб праверыць вільготнасць тканіны.
USARE асобныя апрацоўчыя дошкі для сыру промывают лупіну (на паверхні сыроў зроблены абціранне і прамывання расолам), і квітнеючы лупіны (скарынка, якая ўтвараецца пры апрацоўцы спецыяльных прэс-формах), , Каб пазбегнуць наступнага забруджвання падчас захоўвання.
Сінція, парады, якія яны, відавочна, не прэтэндуючы на выраз сумаванне навуковых ведаў.
Вядома, вы Павел, э сай, Я хачу заключыць з міланскім прыказцы шмат…
In milanese si dice: “La buca l’è minga straca, карова не выдатна "
La bocca non è mai stanca se prima non ha il sapore del formaggio 😉