1

O moinho histórico “A Acrópole de Puglia” Martina Franca

.

Martina Franca na província de Taranto, uma cidade elegante, com uma história rica no coração do Valle d'Itria. Eu a conheci caminhar por suas ruas e admirar o estilo barroco de suas casas e palácios. Uma cidade que eu estava particularmente impressionado com o cuidado ea ordem em que é realizada. "Pane Mangi Qui e Barocco" intitulado em junho de 97, a revista "Bell'Italia" sobre o seu centro histórico.

Até ontem eu tinha essas peças para umas férias curtas. Sempre unir o útil ao agradável, visitando as realidades de terras agrícolas que eu visito. Fui informado de que um, mas infelizmente, por causa da minha partida, Eu não podia ver: o moinho histórico "A Acrópole de Puglia".

Ele fez por mim Vito Piepoli. Quero compartilhar com você a sua história.

O moinho histórico "A Acrópole de Puglia"

Vito Piepoli

O mês de maio é dito em massa no espaço em frente à entrada da fábrica "A Acrópole de Puglia" em Martina Franca (Taranto), no negócio desde 1889, Família Lucarella, onde está uma bela estátua de Nossa Senhora de Odegitria . Com esta visão de bênção começa uma visita ao antigo lagar de azeite na companhia de nada menos do que 122 anos de Beatrice Lucarella.

"Ele era o avô do meu pai Domenico, Vincent então, o pai do meu pai " Beatrice diz vagamente da foto superior, colocado imediatamente no interior da família moinho. Entrando a temperatura é alterada, você é muito legal. Sendo um Martina montanhoso, por um lado e, do outro você descer ... assim como triturador é enterrado. Não é muito grande, tal como era, no centro da cidade. E 'um frantoio semi – Ipogeo, como conformação e estrutura. E '"sementes" precisamente porque não é colocado em cavidades subterrâneas, mas um pouco abaixo do nível da estrada. A produção é frio com mós e prensas hidráulicas.

A empresa é um destino para grupos turísticos e escolares para a redescoberta de antigos ofícios e aprender sobre as diferentes fases de produção que o pressionar, o gramolatura, la spremitura, armazenamento e engarrafamento. Continuamos a olhar para dentro da fábrica e nos permitimos ser atraídos por sinais e detalhes a latere Atividade principal. Existem ganchos no teto.

A maioria destes ganchos poderia ter mais funções ou pendurar caciocavalli e salsichas em geral por temporada. Os olhais foram usados ​​em vez de atacar os animais para as cadeias. Para o suporte de cavalo há um duplo sentido, a primeira é a mascote. A segunda diz respeito ao uso do cavalo como animal de 'round', ou o quadrúpede usado pelo moleiro para virar a mó.

Antigamente, o lugar da transformação de azeite de oliva foi chamado "Trappeto", do latim trappetum, que está esculpido na rocha triturador que testemunham a economia florescente do passado distante, ou mesmo do grego trapeo = Pigiare o trepo = Torça ou mesmo trapetes o que significa moinho pelo número de fábricas que antes eram três, de menor diâmetro do actual, posicionada na parte inferior e um murgesi puxada por cavalos, Burros, típica da área, ou por bois.

foto 2

A Acrópole de Puglia

A produção é feita apenas como comandos tradição, a primeira prensagem das azeitonas sob o moinho e, em seguida, a massa é colocada no fiscoli, rosquinhas em forma, originalmente recheado, que ir de um ao outro para compor a "torre" , pronto para suco sob a "imprensa". Quatro prensas na fábrica e, para dizer o nosso guia, durante o período de produção são necessários pelo menos quatro – cinco pessoas para continuar a trabalhar.

Para fazer um moedor e fazer pelo menos uma "torre" é preciso pelo menos três toneladas de azeitonas e, secondo Beatrice, Este ano, o ano deve ser bom o suficiente para a recolha nas propriedades da família que estão localizadas no interior de Martina Franca e Crispiano. O que realmente afetar muito em termos de custo é a preservação do espaço natural. Especialmente difícil recuperar porque eles tentam manter um preço médio de venda ao público, mesmo que seja essencial para o consumidor a entender que, se você quer comer bom e genuíno produto de qualidade a um custo.

Beatrice nos lembra que, mudar para outro produto da terra, excelentes vinhos brancos são derivados a partir de uvas (Martina branco) e vermelho (Primitivo Salento del) típica do Valle d'Itria. Mesmo o mercado de vinhos a nível mundial tornou-se difícil. Aconteceu de eu ter uma reunião com os importadores russos, dados Beatrice, pedindo para pagar o vinho a granel para cinqüenta centavos por litro (un'assurdità!).

Retornando óleo, o guia nos assegura que as azeitonas colhidas e prensadas na família usina não reunir a partir do zero, em vez ela mesma nos diz que não devem ser recolhidos a partir do solo, porque “o petróleo é uma esponja em contato com o solo não faz nada, mas absorver o húmus, umidade e mofo. Nossas terras não são tratadas com herbicidas nocivos arar o solo com o uso de tratores para eliminar ervas daninhas e sove a solo. A colheita é feita principalmente para a extração das azeitonas da árvore, mas se usar o braço mecânico, as azeitonas são imediatamente recolhidas pelas redes de. É um grind. Nosso principal cultivar é caracterizada por oliveiras "Coratina", mas também "leccina-Nociara" enxertados na mesma planta, o fruto de todas as árvores. A colheita ocorre durante os meses de novembro e dezembro, embora depende muito do tipo de clima que tem ocorrido ea presença de chuvas abundantes ou escassos; poda ocorre logo após a coleta, com o sistema de poda “.

O produto é apreciada e exportada para os EUA, na Europa Oriental, e em muitos países europeus, especialmente na Inglaterra e na França. Itália aplica a venda através do sistema de porta à porta ou enviada diretamente para famílias. Enquanto isso, o passeio continua e vemos alguns tanques subterrâneos cheios de "ouro amarelo", onde o cheiro de azeite recém-passadas é sentida antes mesmo da vista, capturando um agradável aroma que embriaga os pulmões, mesmo antes do copo é descartado no óleo que nos aproximávamos do nariz.

Após um ano de armazenamento, somos informados, o produto permanece definitivamente qualidade, no entanto, não é mais o verde intenso, não tem esse sabor que formiga, mas vencendo perder um pouco de alguma coisa ", COM'E natura. Sabemos Vincent, o segundo de três filhos, ele também activamente envolvidos no negócio da família com foco no marketing do setor e vendas. A filtração do óleo em bruto é levada a cabo com o método "em lã de algodão", assim como foi uma vez, com algodão. Mais do que um filtro é uma verdadeira desbaste.

O Lucarella família até a fábrica tem uma fazenda que produz também outros alimentos valioso, à venda em um local situado na Piazza Umberto bem como uma linha de cosméticos naturais à base de óleo de oliva extra virgem. “Produzimos também um molho balsâmico, que tem quinze ou vinte anos de envelhecimento” – ha concluso Beatrice – que parece mais do que um vinagre degustação, um vinho de sobremesa e de mosto de uvas brancas, o "vinho quente" da consistência especial, produto com o antigo disciplinar. E nós não só temos de dizer adeus e desejar a fábrica "A Acrópole" vida longa, para o bem de nosso paladar ea beleza da nossa pele.

 

 




As rodas de vida, sapateiro para restaurante em um Trullo em Martina Franca.

Peppino gosta de dizer… "Com DSC u cor toq"

Peppino, primeiro sapateiro e depois restaurateur. Tudo começou em 1969 quando, herdando um Trullo não muito longe do centro de Martina Franca de Taranto, decidiu levar sua esposa com uma empresa de catering com base na culinária caseira, típica da área.

O 3 giugno scorso hanno festeggiato cinquantasei anni di matrimonio. Da questa unione sono nati tre figli, dois dos quais trabalhar com ele ativamente na família local, o 'Trattoria da Wheels '.

Tenho conhecido Giuseppe Ceci, Peppino, em uma noite de verão não muito tempo atrás. Eu trouxe os amigos depois de uma caminhada na bela Martina Franca, cidade elegante, com uma história rica no coração do Valle d'Itria. O Prof. Piero Marino se lembra bem:

“QVários Scheduler UI e Barocco " intitulado em junho de '97 revista 'Bell'Italia' sobre a cidade velha de Martina Franca. Era a classe de senhores que, na segunda metade do século XVIII, decise di rendere visibile la propria potenza economica avviando un processo di ristrutturazione e abbellimento delle vecchie case ‘a corte’ (pequeno masseriole no país), quais eram as residências dos senhores.

O país torna-se, como que por magia, em um autêntico museu generalizada: portais barroco e rococó, embelezado com rolos e cariátides, capitelli corinzi e piccoli satiri, pontilham as ruas da cidade. Inchado e elegantes varandas de ferro forjado peep do topo dos edifícios. Os interiores das residências são decoradas com afrescos nas salas de acolhimento, para encontros amorosos, de pequenos concertos musicais.

Era hora do jantar, eo desejo de passar uma noite em um restaurante local e rica história fez com que a queda escolha em um Trattoria aqueles que eu gosto, aqueles com um capital T, aqueles em que o ambiente é acolhedor e hospitaleiro…

Com Peppino são imediatamente entrou em sintonia. Enquanto ouvia suas histórias eu assisti a expressão em seu rosto típico dos homens que viveram com paixão, entre trabalho e muitos sacrifícios. Na verdade eu perdi alguma coisa, mas apenas porque o seu próximo para falar em Tarantino não me permitiu entender tudo.

Isso Peppino era uma vida de grande paixão pela terra, para alimentos, , mas também para a história. Quando ele percebeu que meus interesses eram similares ao seu, me "literalmente tomado pela mão 'que me leva a visitar o seu museu. A rica coleção de artefatos históricos que me fez perder a noção do tempo, até, chamado para o jantar, Entrei para amigos à mesa. Aquela noite foi muito cansativo para eu me sentar ...

Não só Angelo, seu filho, Falei com ele. Eu também fiz um outro anjo, neste caso, seu sobrinho.

Cynthia, meu tio é um homem solteiro, un’ instancabile lavoratore vissuto all’insegna del sacrificio e del rispetto altrui. La sua simpatia è contagiosa. E’ un uomo umile che trasmette serenità, um bom exemplo para todos nós. Lembro-me de alguns verões atrás , quando, no restaurante de seu tio Peppino foi encenado um espetáculo maravilhoso, como inesperada e súbita, uma das melhores memórias da minha vida.

ERO para jantar, sentado em uma mesa na frente do Trullo com um par de meus amigos músicos Veneto. Na atmosfera única, com as cigarras no fundo e sob um céu estrelado, degustavamo in allegria tutto ciò che di buono la dolce zia Graziella aveva preparato. Meus amigos estavam animado e feliz por ter descoberto a Puglia, tanto para cozinhar e para a arte. De repente, eles decidiram nos dar algo em troca para. Eles pediram uma guitarra que chegamos em cerca de meia hora ... e aqui está a mágica! Iniziarono a suonare dando vita ad un concerto inaspettato. Al tavolo cantavamo tutti, e muito lentamente os outros clientes se aproximou de nós para formar um único coro de vozes e aplausos.

Sotto quella luna tutto sembrava surreale… Siamo andati avanti per ore, até tarde da noite, porque ninguém queria ir embora, ninguém queria quebrar o encanto que a música tinha criado. É uma memória preciosa que eu morava em um lugar mágico. I miei amici erano il chitarrista Marco Anzovino e la cantante Marnit Calvi.

Eu também não esquecer a noite passou-… Dizer adeus Peppino me disse: "Cynthia, o cuntente rumaste?"Minha resposta foi um sorriso, e uma deciso se!

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: