1

BIT 2020. Ber om refleksjon av en reisende.

Gå til BIT – International Tourism Utveksling – er litt som å reise. Jeg gjentar hvert år, fordi denne viktige turisme arrangementet ble holdt i Milano i over tretti år, forkorter avstanden til et møte mellom de som bor i de okkuperte områdene, og de som ønsker å lære om dem. En lidenskap – at reise – involverer flere og flere mennesker, og som ikke kjenner noen alder.

“Vi reiser ikke for å unnslippe livet, ma perché la vita non ci sfugga.

Una vetrina internazionale con grandi presenze che permette di scoprire nuove destinazioni, e che vede l’Italia al primo posto nel mondo nei desideri dei viaggi per la sua grande forza attrattiva storico-artistica e paesaggistica. Tallene bevise det, blant andre tall alltid bestemt til å vokse mer.

Når det er sagt, cosa chiedono i viaggiatori agli operatori turistici italiani alla fine di una vacanza? Flere tjenester.

Durante la mia visita oltre ai momenti di incontro e di confronto presso i vari stand espositivi, var så mange innsikter og innsikt som tilbys av en rekke tematiske konferanser. Ja, fordi for å fremme turisme trenger seriøs refleksjon, ma soprattutto servono operatori disposti asuperare gli individualismi, quei paletti che intoppano sul concetto di fare sistema. Operatori con intraprendenza che sappiano ascoltare l’ospite, fordi dagens reisende ønsker mer meningsfulle reiseopplevelser, som gir en reell innflytelse i deres liv. Han ønsker å komme i kontakt med virkeligheten i stedet, med esperienze emozionali che lo arricchiscano. Mi riferisco a viaggiatori sempre più connessi, ma che non disdegnano scollegarsi dalla rete per qualche ora per favorire le connessioni con le persone

I tillegg til denne, per lo sviluppo del turismoche vale il 13% del nostro PIL (dati Eurostat) – è necessario investire sempre più in tilgjengelighet, sostenibilità e innovazione. Servono strategie di marketing territorialeanche e soprattutto nelle stagioni in cui l’Italia non è favorita dai flussi turistici. Unadestagionalizzazione che richiede programmazione e persone competenti che sappiano promuovere i tanti segmenti di questo comparto così importante per la nostra economia: il turismo enogastronomico, il turismo culturale, il turismo verde, il turismo del benessere, il cineturismo, il turismo sanitario, il turismo sportivo

Purtroppo chi vive il territorio spesso non lo conosce a sufficienza, tasto dolente che ahimèper esperienza direttami trovo spesso a constatare. In tal senso può venire in aiuto un’informazione diffusa: strumenti digitali e cartacei facilmente fruibili negli esercizi ricettivi costruiti sulla base delle domande abituali dei turisti. Aiuti concreti che fanno guadagnare reputazione a chi li crea e che aiutano il viaggiatore ad ambientarsi.

C’è tanto da fare, c’è tanta bella Italia da comunicare

 


 




Min tolv-trinns Firenze… Kunst og smak

Få huske at Florence – fra 1865 til 1871 – Det var hovedstaden i Italia. Jeg må innrømme at etter å ha besøkt det fortjener jeg forstår bedre grunnene. Virkelig spennende å se hans mesterverk ... hvis det ikke var for lange køer! Ja, løse køer at den kalde tidlig i januar har sikkert ikke hjulpet! D’altronde, eller snarere heldigvis, la oss snakke om en av de fire italienske byer mest besøkte i verden som tilbyr en jevn strøm av turister hele året. Et sted hvor du puster kunst overalt, som fødte store artister kjent over hele verden. Ett av dem er Leonardo Da Vinci (15 April 1452 – 2 mai 1519) Italiensk geni som i mai i år vil bli feiret den femte hundreårsdagen for hans død.

"Læring aldri dekk sinnet." Leonardo Da Vinci

En time og femti minutter med tog fra Milano, og jeg fant meg selv i hjertet av det historiske sentrum. Tør jeg si endelig, gitt de gangene jeg har planlagt denne turen at jeg ble tvunget til å utsette en rekke forpliktelser. Jeg viser ikke til en hit og kjøre, men et besøk som jeg liker, rolig og med tiden at denne byen krever. Å fortelle sannheten, på slutten av mitt opphold, fikk meg til å lytte arter som den personen som jeg bodde - en innfødt florentinsk – Jeg har sett halvparten av hva jeg har besøkt i løpet av få dager. Alltid den samme historien, heller, samme feil… vi ta for mye for gitt hva vi har tett. Det er imidlertid også nevnes at de som bor i denne byen – at den høye turist bevegelsen har en litt forvrengt – Det gjør ikke alltid lett liv. Bare for å si at den florentinske eieren tidligere nevnte, Han fortalte meg at bare kan flykter til en liten øy i Sør-Amerika, å gjenopprette fred og ro som nå i Firenze har blitt en drøm.

Firenze, vakker, men overkjørt

Vel, klar over at noen dager ikke ville være nok til å kjenne sin enorme kunstneriske arv, som følger med programmet og kart, Jeg begynte å gå til min første stopp. Tydeligvis var jeg opptatt av å bestille på forhånd, og heldigvis! risikoen, ellers, Det ville ha vært å kjøre inn i lange forsinkelser, og ofte, på grunn av de mange reservasjoner, å miste besøket.

  • 1′ Stage: Uffizi

En bygning i Vasari arbeid dateres tilbake til 1560 som det opprinnelig ble bygget for å holde byen administrasjonskontorer. I dag galleriets mest besøkte Italia, førtifem rom som kan romme mange renessansen mesterverk utstilt i kronologisk rekkefølge. Beundre dem live er en annen ting ... følelsene blir forsterket, og hjertet slår fortere!

Bacchus (1597-1598) Michelangelo Merisi, sa Caravaggio

  • 2'Stage: Piazza del Duomo

For å nå hjertet av Firenze betyr å være i nærvær av en hvit skjønnhet kompleks som stolte og fanger øyet. Jeg mener det nittende århundre fasaden av Santa Maria del Fiore, at, sammen med Brunelleschi Dome (1434) og Giottos Campanile (1337), skaper en virkelig fantastisk natur.

Duomo eller Duomo di Santa Maria del Fiore, Det er den tredje største kristne kirken i verden

Hvis du bor litt 'det skuffet enkel og streng inne i katedralen, absolutt besøket til dåpskapellet - den eldste bygningen i Firenze, hvor Dante ble døpt - tar pusten fra deg. Med hodet kan du beundre de rike bysantinske mosaikker stammer fra det trettende og fjortende århundre. En triumf av skjønnhet!

Dåpskapellet dedikert til Saint John the Baptist, skytshelgen for byen

Du kan besøke Museo dell'Opera del Duomo. Ligger på torget i nummer ni, huser en rekke kunstverk fra katedralen, Dåpskapellet og Giottos Campanile. Tre etasjer med skatter som slutter med den praktfulle utsikten hyggelig fra La Terrazza Brunelleschi.

Museo dell'Opera del Duomo

  • 3'Stage: Avtale med en Chianina

Gå til Firenze og ikke stoppe å spise en Scottona Chianina biff gir ikke mening, i hvert fall for meg. En eldgammel rase, la Chianina, Han er kjent for sin somatisk gigantisme. Tror du at er den største storfe rasen i verden. Når det er sagt, Etter et forslag, Jeg gikk inn i en av setene i Trattoria dall'Oste. En Chianineria i Via dei Cerchi ble født i navnet til Fiorentina biff. Fem minutter av matlaging på grillen på hver side og… Bon Appetitt!

Trattoria dall'Oste

  • 4'Stage: Piazza della Signoria

En firkantet av de vakreste, et utendørs museum og en arena. Det er flere skulpturer som beriker. Spesielt, i Loggia dei Lanzi på siden av plassen, Jeg ble truffet av perfeksjon av Benvenuto Cellini er Perseus. Et arbeid i bronse, som ble bestilt av Cosimo I de 'Medici av den politiske betydningen. bygget mellom 1545 og 1554, Det viser den greske myten om helten med Medusas avkappede hodet, men ikke bare ... Ser på nakken av Perseus, det kan sees tydelig et ansikt: Det er forfatter av selvet. Jeg forlater deg overraskelse.

Den Cellinis Perseus

  • 6' Stage: Avtale med en Lampredotto

Hvis det er en representant rett av den florentinske mattradisjon som er Lampredotto. Jeg refererer til en sandwich til å nyte i en av de mange kiosker stede i gatene i Firenze (lampredottai) fylt med innmat, eller bedre, con l'abomaso (fjerdedel av den bovine magesekken sa også lampredotto). En typisk forberedelse til å konsumere uformelt på et salongbord eller gå til fots gjennom byen. Jeg har hatt gleden av å smake i en liten butikk som ligger foran Palazzo Pitti: “Mat Del Chianti”. En nydelig liten plass der du kan nyte ekte smak av Florence inkludert smaksprøver og historier om området. Ja, på grunn av den begrensede dimensjoner fremme dialog og forståelse.

butter~~POS=TRUNC Lampredotto

  • 7' Stage: Accademia Gallery

Og her er det David av Michelangelo Buonarroti (1504)! Den berømte statuen i Accademia-galleriet som kunstneren skapt på bare tjuesju år fra en enkelt blokk av marmor. Et arbeid som imponerer med sin perfeksjon blant de mest anerkjente i verden. Jeg er datter av en steinhugger. Meg selv, ledet av min far, Jeg fikk jobbe denne kalkstein som jevner mannens evne og forvandler. Vel, Kanskje det er på grunn av dette at jeg ble en lang sjarmert av så mye presisjon og overlegen skjønnhet.

David di Michelangelo Buonarroti 1504 – marmor, høyde cm. 516,7

  • 8'Stage: Church of the Holy Cross

Holy Cross, en hellig bygning, men fremfor alt et sted for gode minner. Inne i denne gotiske kirken ligger tre hundre mann som har utmerket seg i kunst og vitenskap. En slags Pantheon som å gå med ærefrykt ved gravene til berømte italienere: Galileo Galilei, Michelangelo Buonarroti, Niccolò Machiavelli, Ugo Foscolo, Gioacchino Rossini, og ... bare for å nevne noen.

Holy Cross – 1385

  • 9' Stage: Avtale med ribollita

Vandre gjennom Florence jeg fikk bekreftelse på at den typiske tradisjonell mat av restaurantene er verts. Jeg må innrømme til min glede, som min lidenskap for tradisjoner fører meg til å velge for det meste denne type lokale. Hvis du får riktig råd, bedre ennå! Denne gangen jeg henvise til Trattoria Le Mossacce, i Via del Proconsolo 55. Ingen tvil et spisested hvor man føler den virkelige Firenze, der du ikke bestille, og venter i tilfelle det smake et glass Chianti. Sitter ved siden av fremmede – som ville snart ikke vært mer – mellom de forskjellige prøver, Jeg er henrykt en god ribollita! Mye som det av styret!

La ribollita

  • 10' Stage: Ponte Vecchio

Den eldste broen i Firenze, plassere på det smaleste punktet av Arno. Absolutt en av symbolene på denne byen. Den siste rekonstruksjonen – som et resultat av de ulike flom – Det går tilbake til 1345. En uunngåelig stopp for å la besøkende tilgang til de mange butikkene i gullsmedene konsentrert i denne strekningen av Medici, Florentinsk familie som har preget historien til Firenze.

Ponte Vecchio

  • 11'Stage: Church of Santa Maria Novella

En kirke blant de vakreste i Firenze, som imponerer med sin praktfulle fasade dekorert med hvit og grønn marmor. En bygning som dateres tilbake til 1278 som huser mange mesterverk, inkludert store krusifiks ved Giotto. En kuriositet: inne basilikaen er synlig en linje av messing solur, at, takket være et hull i rosetten på fasaden, skaper solar ellipse etasje som varierer i henhold til de månedene av året. En slags astronomisk observatorium.

Santa Maria Novella

  • 12' Stage: Avtale med en Knust florentinsk

Jeg elsker diners som bakverk, de historiske, hvor den rette atmosfæren du kan smake på typiske retter av lokal tradisjon. En gastronomisk arv ikke bør gå glipp av! Vel, det er hvordan jeg møtte knust florentinsk, også kalt knust smurt for bruk av smult i deigen. En søt langsom stigning til typiske karneval oransje duft, som faktisk forbereder hele året. virkelig deilig!

knust florentinsk

Florence er mye mer ...

Går opp til Piazzale Michelangelo jeg innså. En panoramaterrasse der står en bronse kopi av Michelangelos David. Et sted med et slag av virkelig fantastisk øye! Ett det endte så min ferie… med en rosa solnedgang på en vakker Firenze.

Utsikt fra Piazzale Michelangelo

 




Figurer av turen. Bit 2016

Bit 2016, International Tourism Utveksling, l’appuntamento milanese per chi ama viaggiare.

Ci sono diverse tipologie di persone in movimento. Alcune amano viaggiare e conoscere luoghi e territori vivendo appieno le realtà locali, mentre altre concepiscono il viaggio come svago e tempo dedicato al relax. Det er noen som blir tvunget til å flytte for arbeid, sport, for å studere eller for behandling. Endelig er det de som kombinerer både, kombinere forretninger med fornøyelse.

Hver reise har sin egen form. de facto, i 2015, ben 1,18 milliard mennesker flyttet. Tall fra år til år er satt til å vokse, og at, rapportati ad una popolazione mondiale che conta più di 7 milliard mennesker, krever refleksjoner og strategier.

For noen, vi lever i en vanskelig historisk øyeblikk, krever informerte og bevisste valg til våre destinasjoner. I dette scenariet, Bit 2016, fra 11 til 13 Februar i Milano Fairgrounds i Rho, Det har satt seg som mål å utdype og utvikle den nye trenden av dette viktige økonomiske sektoren.

Qui di seguito alcuni dati relativi ai cambiamenti nelle preferenze degli italiani in viaggio.

  • Øke institusjonelle bevissthet om verdien av turisme.
  • Prosentandelen av italienerne reiser varierer mellom 52 og 62%. Den 75% favoriserer en italiensk reisemål.
  • Regionen med flest reisende er Lombardia, etterfulgt av Piemonte og Lazio.
  • Ferien er kortere, men hyppigere.
  • Økende sesongjustering av turisme etterspørsel.
  • Om 21.000 hytter og 6.600 fattorie confermano il crescente consenso verso il turismo verde e rurale.
  • Salt etterspørselen etter stier levde i en deltagende måte, fra unnfangelse til organiseringen av turen.
  • Vinen turisme i Italia er verdt over 2 milliarder euro. Produzioni di qualità e investimenti nell’accoglienza rappresentano un percorso parallelo con un unico traguardo. Di fatto l’enogastronomia italiana fa la differenza nelle scelte dei turisti.
  • En italiensk din 4 opta per il luogo delle sue vacanze in base all’offerta sportiva. Er 27 million italienere som jevnlig praktiserer sport,it, selv på ferie.
  • Salgono le richieste nelle strutture extralusso, spesielt hvis nær steder av kunstnerisk og historisk interesse.
  • Per quanta riguarda i viaggi all’estero le dieci destinazioni preferite dagli italiani sono: Frankrike, Spania, Tyskland, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, San Marino, Østerrike, Kroatia, Hellas, Amerikas forente stater og Egypt.

Bit 2016 tante le forme del viaggio da vivere e da comunicare. A questo proposito ho ascoltato con particolare interesse alcuni membri dell’Associazione Italiana Travel Blogger. AITB è una rete che promuove l’etica e la professionalità dei travel blogger, og for dette får du en etisk å gi kvalitet til innhold. Men av dette jeg får til senere ...

bit2016

Source: Bit 2016 - www.bit.fieramilano.it




Turisme "Green". Italienske å like mer og mer!

 

Agrinatura Winter 2015 - Grass Lariofiere (CO)

Det har nettopp fullført vintermøte Agrinatura, showet dedikert til næringskjeden og dyre italiensk. Fokus på små produsenter, gjennom smaksprøver og workshops, De oppstod gi nyttig informasjon til de besøkende for å tilbringe mer og mer klar og nær landbruket.

Blant de innsikter behandlet på bordet Conviviality (plass dedikert til konferanser og åpent kjøkken), Jeg har fulgt med stor interesse intervensjon av Andrea Camesasca, Delegere for Tourism av Chamber of Commerce of Como. Tema turisme "grønn", una scelta di viaggio che raccoglie sempre più consensi. Lo dicono i numeri: 4 Italiensk på 10 velger en ferie koblet til naturen. ‪#GreenTourism

Bør investere i turisme, men det krever endringer, som delvis er avhengig av oss, vår ånd og vår oppdragelse. Italia er et land med et rikt landskap, historisk og kunstnerisk, noe som bekreftes av godt Femti sertifiserte områder Unesco. Jordvern, l’agricoltura, mat basert på lokale og bygdeturisme, sono settori strategici che vanno costantemente promossi e agevolati.

I denne forbindelse jeg sitere Agrinsieme, samordning ble født i 2013 representerer selskaper og kooperativer CIA, Confagricoltura, Copagri Alliance og agri-food samvirkeforetak: "Den italienske jordbrukslandskapet er en stor ressurs. Mellom bygdeturisme og indusert typiske eno – 800 indikasjoner på opprinnelse anerkjente mellom vin og matvarer og over 9000 spesialiteter – våre kampanjer er verdt mer enn 10 miliardi di euro l’anno, for ikke å nevne mer enn 50 milliarder av landbruksproduksjonen som følger på de jordsmonn”. En arv som hver av oss har en plikt til å beskytte, per se stesso e per le generazioni future.

Oppgaven med institusjonene er å bedre sikkerhet, tjenester og infrastruktur, mangelfull spesielt i sør. Den 66% utgifter av internasjonal turisme er i Nord-Italia. Lombardia teller 33 milioni di presenze, Sicilia 14 millioner. Sardinia, en øy blant de vakreste i verden, 10 millioner. Data som gjør at du tror…

Si può fare di meglio…

I innbydende forbedre hotellet tilbudet. Sono in netto calo le richieste relative ad alberghi con una o due stelle, mentre da dati Istat, aumentano gli hotel a tre e quattro stelle. In un mercato globale è importante garantire la qualità rimanendo però competitivi.

I tilgjengelighet investendo in servizi che favoriscano il turismo di persone diversamente abili. Mer enn 80 millioner i Europa og 650 millioner på verdensbasis. En plikt og en rett garantert av artikkel 7 Global Code of Ethics for Tourism: "Muligheten for direkte og personlig tilgang til oppdagelsen og glede av planeten er en rett som alle i verden bør være i stand til å nyte like; den stadig mer omfattende deltakelse i nasjonal og internasjonal turisme vil bli betraktet som en av de beste mulige uttrykk for den stadige økningen i fritiden, og skal ikke være svekket på noen måte. "

I kartlegging og geo-lokalisere stier. Il turismo verde va a pari passo con gli sport all’aria aperta: jogging, ciclismo, nordic walking, equitazione, trekking, arrampicata, canottaggio, etc..

I å formidle en følelse av tilhørighet, et viktig signal for turisme. Se non si crede nel proprio territorio è difficile promuoverlo e favorirlo.

Investere i bedre infrastruktur nettverk samtrafikk. Vi er mer og mer på nettet, kontakten med verden, raske til å dele og gjennomgang. Rendere tutto questo più facile rappresenta una grande opportunità.

Som han påpekt av Andrea Camesasca, Det kan gjøre mye for å fremme turisme, såsom reinvestere i de mange nedlagte strukturer presenti sul nostro territorio. Molti lo hanno già fatto, convogliando energie e risorse per favorire la nascita di luoghi aggreganti di cultura, di storia e di cibo legato alla tradizione.

Den 2016 è alle porte. Vi vil gjøre? Hvem vet… Gjerne hver enkelt av oss kan gjøre sin del, selv med enkle hverdagslige handlinger.

Con Giovanni Bazzano, esperto agroalimentare e lo chef Alessandro Varenna

Con Giovanni Bazzano, esperto agroalimentare delle tipicità Lombarde, e lo chef Alessandro Varenna

www.agrinatura.org Lariofiere – Centro espositivo e congressuale
Viale Resegone, Erba (Co)




Italia trenger konkurranseevne # # # tilgjengelighet #servizi #accoglienza #appartenenza nettverk ... men fremfor alt han trenger for å gå tilbake til å tro!

Jeg sier ofte at nå det eneste som er igjen er det betong land. Vi er en av de mest vakre land i verden! Vi har en flott historie, stor kunstnerisk, stor kulinarisk utmerkelse, store tradisjoner! Kort sagt, vi alle papirene i orden, men jeg spør: “Vi kan bedre giocarcele?”

Etter mitt siste besøk til Bit, International Tourism Utveksling, etter å ha hørt de gode høyttalere utstillingen løsninger og markedsføringsstrategier helt nødvendige for å fremme territoriet, Jeg spurte meg selv noen tanker som jeg ønsker å stoppe her.

Som er min vane jeg ønsker å starte fra begynnelsen, fødselen av turisme.

Til informasjonsformål, ble den første reisebyrå åpnet i London i 1841 da Thomas Cook, takket være drivkraften gitt til jernbane og sjøtransport nittende århundre som gjorde det mulig i de kortsiktige bevegelsene. Reiser ble ikke lenger en luksus for eliten. I denne forbindelse jeg sitere AArtikkel 7 Global Code of Ethics for Tourism som fremhever denne retten:

"La possibilità di accedere direttamente e personalmente alla scoperta ed al godimento delle ricchezze del pianeta rappresenta un diritto di cui tutti gli abitanti del mondo devono poter usufruire in modo paritario; den stadig mer omfattende deltakelse i nasjonal og internasjonal turisme vil bli betraktet som en av de beste mulige uttrykk for den stadige økningen i fritiden, og skal ikke være svekket på noen måte. "

Nøyaktig slik, Turisme er en rettighet, men for mange er det ikke lenger! Reiser i Italia det koster for mye! Eksteriøret er mye mer konkurransedyktig.Dette er det enkle svaret folks. Og "kritisk tenkning. Ikke bare markedsføringsstrategier, men konkrete investeringer og bestemme sin vekkelse. Nedenfor vil jeg analysere noen punkter som jeg anser nødvendig i denne forbindelse.

  • Konkurranseevne

I fjor gikk jeg alene til september for Sardinia overbevist om å finne konkurransedyktige priser gitt periode, men jeg måtte tenke nytt. "Leaving alene er ikke en fordel"Så jeg ble fortalt. Ma spiser? Vi er et land av singler og vi er ennå ikke organisert på en slik måte! Allikevel, singel o ikke enkelt, prisene på pakkene er ikke konkurransedyktige i Italia og i utlandet. La oss tenke ...

  • Tilgjengelighet

Åtti millioner funksjonshemmede i Europa, 650 millioner på verdensbasis. Jeg gjentar at turisme er en rettighet for alle. Og "fundamental samsvar med tilgjengelige reiselivstjenester som gjør en realitet. I år i Internasjonal dag for personer med nedsatt funksjonsevne, EU-kommisjonen har anerkjent pris i Berlin “Tilgang byen Award”. Dessverre var ingen italienske byen bemerkelsesverdig i denne forbindelse. Noen venner på retur av en tur til California har fortalt meg at at, busser, har inngangsnivået på fortauet for tillate folk å flytte et hjul stol med enkel tilgang. Dette systemet har blitt tatt i bruk i noen italienske provinser, men er ennå ikke tilstrekkelig utvidet. Reflekter…

  • Tjenesten

Venner, med hensyn til tjenester er alle noe å si. Jeg skal fortelle deg min erfaring i fjor i Quartu Sant'Elena, in provincia di Cagliari. Et hav uvirkelig, levende kanalen etter veiene; synd at ikke ha bilen med meg regnet med offentlig transport som jeg funnet å være sørgelig utilstrekkelig. Jeg var rasende for å si det mildt; Jeg husker fortsatt min utbrudd på twitter: “Foran meg en fantastisk havutsikt, bak meg tjenester som vil forlate deg målløs, heller, det ville!” Jeg satt ut, men selv så enda et problem! Det var ingen fortauet så det vil sykkelveier for å gjøre risikable videreføring gange. Tydeligvis det er tilfelle og saken, men det er ingen tvil om at transportnettet bør forbedres og forsterkes, muligens ved hjelp av nyskapende og bærekraftig. Jeg fikk en annen erfaring fra California der, sammen med de mange sykkel-utleie uttak, Bussene går kontinuerlig forberedt, blant annet transport av to-hjulinger, slik som å gjøre lett tilgjengelig besøket av lange strekninger av territoriet. La oss tenke ...

  • Velkommen

Som er vanlig å si "gjestfrihet er et tegn på sivilisasjon"Og ikke bare… og her stopper jeg.

  • Medlemskap

Som jeg skrev for noen dager siden : “Jeg er en reisende, en "italiensk stolte av sitt land besøk, søk, og lignende, men spesielt elsker å snakke med folk, min beste guiden!" Husk 17 Mars 2011, Jeg var på reise. Det feiret 150"Årsdagen for samlingen av Italia. På veien stoppet jeg på en venns restaurant for å spise, og jeg innså at det var ingen tegn ved inngangen til feiring. Jeg gikk inn, og etter de vanlige hilsener jeg sa: "Men hvis du setter ut flagget i bilen min…?” Lei ovviamente accettò. Medlemskap er et viktig signal for turisme. Reflekter…

  • Nettverk

Internett er et globalt nettverk; vi har et verktøy som i et øyeblikk millioner av datamaskiner kobles til hverandre. Fremme området på nettet er en stor mulighet for at vi alle må gjøre det meste av. Hver av oss kan gjøre det på sin egen måte, selv med et bilde av piller med informative. Le recensioni delle persone sono una grande opportunità per promuovere il territorio italiano e le sue tipicità. Invester i nettverket er kritisk!

Jeg vil konkludere med disse refleksjonene med’Art. 1 av Global Code of Ethics for Tourism:

"Turisme som et verktøy for forståelse og gjensidig respekt mellom folk og samfunn "
Forståelsen og fremme av etiske verdier som er felles for menneskeheten, i en ånd av toleranse og respekt for mangfoldet av religiøse overbevisninger, Filosofisk og moralsk, representerer stiftelsen og konsekvensen av ansvarlig turisme; aktørene i reiselivsnæringen og turistene selv vil respektere de tradisjoner og sosiale og kulturelle praksis av alle folkeslag, inkludert de av minoriteter og urfolk, og de ser verdien.

Når skal vi lære å gjøre turismen… men turisme alvor!


Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: